Friday, March 03, 2006

Chapter 60 - I'm Cool

Now, people are talking and furious about harga minyak. Apparently, harga minyak seliter naik lagi. Bukan 2-3 cents, tapi 30 cents. Though, I'm one of the sufferer (Aku pakai keta maa...), I'm not in a mood to argue. It's understandable. M'sia afterall the 2nd cheap after Brunei. Xleh fight la Brunei. Rakyat x ramai, syarikat minyak derang adalah milik rakyat. Even goyang kaki pun rakyat derang ada share dalam syarikat minyak tu. *Dont correct me even if I'm wrong, I'm a proud person. Still, xde mood nak argue walaupun byk bende nak cakap. Sekarang ni aku lebih mengelak dari fikir banyak. Nak cakap x pikir langsung, tu nak jadi bodoh namanya. Anyway, maybe my left and right brain hemisphere x defrag lagi. Example, yesterday aku gi membeli-belah di Giant. Reason is to buy stuff cam ration, produk2 kebersihan dan kecantikan dan apa-apalah yg aku teringin nak beli. Punyala malas nak pikir, aku main sauk je sabun cap DONA. Bila dah sampai umah, aku belek kotak sabun tu. Moment of silent kejap.....DONA??!! What the hell!!! Punya berbaris sabun2 berjenama seperti Dove, LUX, Dettol, etc., aku boleh amik sabun cap DONA. Still..... What The HELL??!!

Trademark kengkawan disini:
Yang Blur :
1. Yosh!
2. Chewah <--- this one act as a canceller.
Exp: "Ada duit nanti aku belanja korang makan, CHEWAH!"
Meaning: Dia xkan belanja.
3. Keep Up, Come On <--- The most annoying so far. Katanya, diambik dari Harry Potter
Pronounciation: With English tongue.
When
: Sebelum nak keluar rumah gi kelas.

Yang Otaku :

1. Nandaiyo (Nan-dai-yok)
Translation: Something like "What!" (with attitude) in japanese language.
2. Few japanese phrases yang aku x dapat nak tangkap.
My reaction: "Whatever dude....."

Yang Layan Drama Jepun :
1. Macam mana ek
Meaning: Macam mana ek
2. Cam ni la.....
Exp: "Korang pegi makan x ajak, CAM NI LA...."

Yang Kacak Tapi Sebenarnya X Kacak :

1. Kacak Giler
Exp: "Ko punya handset ke ni? KACAK GILER"

4 comments:

cengkoi said...

Trademark Kwn2 disini
---------------
Yg kacak tp sbnrnye x kacak
---------------

mcm t'kena sket je kt aku..
takpa aku tolong betulkan..
hang patut ckp..

---------------
Yg x kacak tp sbnrnye kacak
---------------

baru betul

aPai said...

Ok la... kira pembetulan la ni :

ko kira yang X kacak tapi sebenarnya Kacak....CEWAH!

cengkoi said...

terima kaseh..


------
maksud densha otaku apa hah?

somebody said...

酒店經紀人,菲梵酒店經紀,酒店經紀,禮服酒店上班,酒店小姐,便服酒店經紀,酒店打工,酒店寒假打工,酒店經紀,酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工經紀,制服酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工,酒店經紀,制服酒店經紀,酒店經紀

:: G Talk ::

:: ViD bOx ::


Wonderboy? - Nobody